Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
29.10.2019 в 15:28
Пишет Jake Enotoff:живагоURL записи
В разговоре с Варламом Шаламовым Пастернак объяснял выбор фамилии для главного героя своей книги следующим образом:«Фамилия героя романа? Это история непростая. Еще в детстве я был поражен, взволнован строками из молитвы церковной православной церкви: „Ты еси воистину Христос, сын Бога живаго“. Я повторял эту строку и по-детски ставил запятую после слова „Бога“. Получалось таинственное имя Христа „Живаго“. Не о живом Боге думал я, а о новом, только для меня доступном его имени „Живаго“. Вся жизнь понадобилась на то, чтобы это детское ощущение сделать реальностью — назвать этим именем героя моего романа. Вот истинная история, „подпочва“ выбора. Кроме того, „Живаго“ — это звучная и выразительная сибирская фамилия (вроде Мертваго, Веселаго). Символ совпадает здесь с реальностью, не нарушает ее, не противоречит ей».
Выражение «Сын Бога Живаго» встречается в Евангелии от Матфея (16:16) и от Иоанна (6:69). В фамилии Юрия Андреевича родительный падеж прилагательного превратился в именительный падеж существительного; слово, служившее атрибутом Христа, стало именем интеллигента начала века. Таким образом, мотивация имени двойная — и символическая, и бытовая, то есть происходит то самое «пояснение истины светом повседневности», которое поражает Юрия Живаго в литургических текстах.
читать дальше