Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
20.08.2014 в 02:17
Пишет  Draco Malfoy:

Еще одна Меджидовна спешит покаяться за Россию
Вдогонку к этому.

Я живу в России. Я русская писательница еврейского происхождения, воспитанная в христианской культуре. Сейчас моя страна находится в состоянии войны с культурой, ценностями гуманизма, свободой личности и идеей прав человека... Моя страна больна агрессивным невежеством, национализмом и имперской манией величия. Мне стыдно за мой невежественный и агрессивный парламент, за мое агрессивное и некомпетентное правительство, за руководящих политиков - сторонников насилия и вероломства, которые метят в супермены. Мне стыдно за всех нас, за наш народ, который растерял нравственные ориентиры.
...



Ты бы лучше за родную миролюбивую Израильщину покаялась, которая за три недели успела убить в Газе людей больше, чем хохлофашисты на Донбассе за три месяца.

И еще немного ада:

Торжественная часть начинается с австрийского гимна. Все зрители встают, я тоже. Хорошо вам, австрийцы, думаю я с легкой завистью. Текст вашего гимна в 1947 году написала ничем не запятнанная поэтесса Паула фон Прерадович. А мы нашего российского гимна давно уже стыдимся. Первый вариант текста на музыку Александра Александрова в 1943 году написал придворный поэт Сергей Михалков. В нем были мощные строки: "Нас вырастил Сталин, на верность народу, // На труд и на подвиг он нас вдохновил". После развенчания Сталина гимн исполнялся без слов... В 1977 году Михалков текст поправил, с тех пор в гимне прославлялась "Партия". Потом наступило новое столетие, и в 2000 году был утвержден вновь исправленный текст: все тот же Михалков, профессионал до мозга костей, заменил "Партию" на "Бога", как теперь принято в нашей вновь ударившейся в православие стране. И автор текста, и композитор между тем "почили в бозе", так что сложно сказать, кому выпадет редактировать гимн в следующий раз. Страна наша в своем развитии выделывает такие зигзаги и спирали, что в новом издании гимна, чего доброго, вернется обратно к Сталину [#]

Интересно, а за серп и молот (которые, как известно, означают смерть и голод) в лапах австрийского гербового орла Улицкой не стыдно?

UPD 22:45
Писатель Эдуард Лимонов считает писательницу Людмилу Улицкую «немного сбрендившей старушкой», которая, по его оценке, «неадекватно воспринимает реальность». Такое мнение высказал Лимонов, комментируя эссе Улицкой в журнале Spiegel, в котором писательница раскритиковала политику руководства России и покаялась перед Западом за свою страну и народ.
...


URL записи

давно уже пора вернуть практику лишения гражданства и высылку за рубеж.
Зачем продолжать мучения вот таких вот граждан тем что они живут в нашей стране?

@темы: Кросспост, Дебилоиды