Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
16.01.2012 в 22:29
Пишет  dancing_soul:

Ох уж этот японский язык.
Наслушался, пока ходил делать копии, прекрасных вещей.

Цитата:
- 彼女は子供に泣かれた。
Как вы переведете это предложение?
- У неё плакал ребенок.
- Да, но теряется элемент страдания! Она страдает от того, что у неё плачет ребенок.

Куда в японском без страдания-то!

Цитата 2:
1 крус, переводят какие-то предложения.
"Около женщины сидит кошка. У кошки есть глаза, а у женщины глаз нет.":horror:

URL записи