Утро сегодняшнего дня начал с разбора свежепереведённых специалистом заявлений всяческих потерпевших 16 века в тюдоровские околотки.

Вот, например, потерпевший Добелл кидает заяву на какого-то Солея.

"С большим смирением обращается с жалобой к вашему величеству ваш верный и преданный подданный Джилс Добелл, долгое время владевший усадьбой в Минхеде, в вашем графстве Сомерсет и вследствии этого имеющий право пользоваться постоянным местом для него и его жены в церкви Минхеда...Некий Уолтер Солей и другие, мятежным образом выстроившись в боевой порядок, насильно и с оружием, вооруженные мечами и щитами, кинжалами и другим оружием для нападения...вошли в церковь Минхеда и там согнали Марджери, супругу слуги вашего величества Добелла, согнали её со скамьи и вывели из церкви против её воли и там затем её били и грубо распрашивали так, что её затошнило, когда она упала в обморок. На следующий день, действуя подобно мятежникам, пришли в церковь с дрекольем, мечами, алебардами и топорами и остановившись у той же скамьи, где была жена вашего просителя, сказали ей следующие слова: "Где этот плут - твой муж? Если бы он был здесь, мы бы поймали его и пременили против него оружие!"

Угадайте причину преследования группой алебардщиков этого самого Добелла.
читать дальше
(с)gilliland.livejournal.com/318190.html